Bár igyekeztem dupla annyi fűszert használni, amennyit én beletennék, emlékezve az ő ténykedésére, ez még mindig csak fele annyira volt fűszeres :) Pedig a currys üveg öngyilkos hajlamú volt és beleborult a serpenyőbe (éljen Párizs és a lustaság: nem kellett nekem összerakni a fűszereket, a 2 évvel ezelőtt vásároltat bontottam fel végre).
Recently a very dear friend of mine visited me and she cooked marvelous Indian food. I had a desire today for something similar.
I tried to use double extent from spices as I would put in, just remembering her operance in my kitchen, but still it was half so spicy :) However even the curry bottle committed suicide and jumped into the pan (hallelujah for Paris and my laziness: I should have not prepare the spice, but could finally open the one I bought 2 years ago).
Miután kiolvasztottam a nagy fehéres fagyasztott izét, kiderült, hogy nem csirkecomb, hanem csirkebőr. Miért fagyasztottam le, ha sosem enném meg? Örök rejtély. Így maradt a máj.
After I unfroze the big whitish something, it turned out not to be chicken thighs, but chicken skin. Why on Earth did I freeze something, I would never eat? Remains a riddle forever. So liver was the choice.
Recept pedig:
1 fej hagymát megpároltam sok olajon (4 ek talán), dobtam rá fél csípős paprikát és 4 koktélparadicsomot, felöntöttem egy kis vízzel. Itt beleborult a fűszeres üveg :D (Curry Madras), pirospaprika, bors, chili és só. Ja és egy fokhagyma (német, ezért jóval nagyobb mint az itthoni... ezt sajnos csak a fokhagymáról tudom elmondani, másféle adatom nincsen :)).
A végén került bele a máj és a legeslegvégén a zöldborsó.
And the recipe:
I braised an onion on lot of oil (maybe 4 tbs), dropped half piece of hot paprika and 4 small cocktail (pronounced as "cock tail") tomato, poured some water on it. At this phase the curry bottle dove :D (Curry Madras), and I added more red paprika, pepper, chili and salt. Oh and a garlic (German one, it is much bigger than the Hungarian ... I can say this only about garlic, have no other data :))
At the end came the liver and at the very end the peas.
Tisztán, nem keverve - Pure, not stirred
Utána - After
Az indiai ételről - a magyarhoz hasonlóan - mindig eszembe jut A sógun nevű könyvem, ahol elmagyarázták Andzsin san-nak, hogy miért is fontos, hogy a konyha külön házban legyen :D
About Indian food - similar to Hungarian - always the book "Shogun" came into my mind, where the Japanese explained to Anjin-san why it is important to have a separate house for the kitchen :D
Asszony, mikor otthon szorgoskodva jársz-kelsz, tagjaid zsonganak, mint a hegyi patak a kavicsok között.
Woman, when you move about in your household service your limbs sing like a hill stream among its pebbles.
-- Rabindranath Tagore
Woman, when you move about in your household service your limbs sing like a hill stream among its pebbles.
-- Rabindranath Tagore
Uuuh! I enjoyed reading every word! Hahaha! I guess it tasted real hot and spicy! Superlike! I will, surely, cook for you again, mein Schatz! Love from the land of spices!
ReplyDeleteHehe, it was not so hot like yours :))) Maybe I need real chili to make it REALLY HOT!
ReplyDeleteThanks, I can hardly wait for your cooking!
Hmmmm...jól néz ki. Szeretem az indiai kajákat, de csak a fűszereseket, a csípőset nem.
ReplyDeleteEz fűszeres, nem volt elég csípős a paprika... utálom, hogy ha az ember lánya elmegy a piacra (értsd: Sparba), akkor a csípős paprika felirat található zöld akármi ritkán csíp, de semmiképpen nem ér egy chili közelébe.
DeleteThis comment has been removed by the author.
DeleteOh bazz, és van chilim! A Kyotóban vásárolt "Maiko-han hi-hi" nevezetű :))) 舞妓はんひぃ~ひぃ~
DeleteLOL :-D fagyasztott csirkebőr... :-D
ReplyDeleteA japók amúgy ennyire viszolyognak az ételszagtól, hogy a konyhának külön _ház_ kell? Anyámnak ez nagyon tetszene, ő ugyanis a teraszon szokott főzni, ha egyáltalán főz. :-)
Igen és igazuk van. Ja és mindenhez külön kést használnak ;)
DeleteGondolj bele milyen a ruhád szaga, ha eljössz nagyanyádéktól! Nálam ugyanez a helyzet, ha meglátogatom anyámat.
A csirkebőrt ki lehet sütni (nagyon lassan) aztán a zsírja jó főzésre pl. ezt egyszer egy munkatársam mesélte, én magam még nem próbáltam.
ReplyDeleteIgen, rémlik valami hasonló, szerintem anyám ajánlotta :) Mindegy, a kukában landolt.
DeleteJucy, csicsókát nem kérsz? Kicsit sokat kaptam :)
Mit lehet abból csinálni??
DeleteKrumplihoz hasonlót, kb ugyanazt.
DeleteNekem is szimpatikus a külön konyha - külön ház felállás, a mindenhez külön kés meg aztán pláne. :-)
ReplyDeleteJó japán lennél :)
DeleteNagyanyáméknak is ilyen volt, nyári-konyhának hívták :-)
DeleteÉs igazuk volt :)
Delete